•
a apple a day
英:
美:
常见释义:
一天一个苹果
1、A apple a day, keeps doctor away.───一天一苹果,不用上病所。
2、A apple a day keeps the doctor away.───一天一个苹果,疾病不来找我。
3、There is saying, "
a apple a day
keeps the doctor away."───俗话说,“一天一苹果,医生远离我。”
4、Maybe thats because apples are bad for the doctors business, "an apple a day keeps a doctor without pay."───这也许是应为苹果会妨碍医生的生意,“一天一苹果,医生没得活”。
5、A apple a day keeps the doctor away.───一天一苹果,医生远离我。
6、
a apple a day
, keep tha doctor away.───每日一苹果,医生远离我
1、a is a apple───a是一个苹果
2、a day───一天
3、a is apple───a是苹果
4、eat a apple───吃一个苹果
5、a red apple───红苹果
6、a apple───一个苹果
7、An apple a day───一天一苹果
8、a rotten apple───讨厌的家伙;害群之马(非正式)
9、apple day───苹果节
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
翻译:
一日一苹果,医生远离我。
An/a
一/一个
apple
苹果
day
天/一天
keep...away
使...远离
the
doctor
医生
这是一句西方古老名言,是挺为常见的哦O(∩_∩)O~