worn off(wore off中文翻译、e是什么意思、发音、用法及例句)

日期: 栏目:知识类 浏览:

  内容导航:

  1、

  wore off

  2、

  wear的短语有哪些?

  1、

  wore off

  英:

  美:

  常用释义:

  逐渐减少、消失或停止:指逐渐减少、消失或停止。

  磨损;逐渐消逝

  1、The paint

  wore off

  .───油漆已剥落.

  2、For many the philosophy was merely a fashion, and the novelty soon

  wore off

  .───对很多人而言这种哲学只是一时时髦,新鲜感很快就消失了。

  3、All my seeming prosperity

  wore off

  , and ended in misery and destruction.───我一切可能的幸福全消磨去了, 消灭在痛苦和破毁之中.

  4、As she got to know people better her shyness

  wore off

  .───当她开始与人们熟悉起来,她就不那么害羞了.

  5、Lauries bashfulness soon

  wore off

  .───劳笠的缅腆很快烟消云散了.

  6、Toms distress of mind

  wore off

  gradually and the toothache grew irksome and was discarded.───汤姆的不安慢慢缓解,假装牙痛也变得无趣,就恢复了平时的样子。

  7、For many the philosophy was merely a fashion, and the novelty soon

  wore off

  .───对许多人来说哲学只是一种时髦罢了,不久就没新鲜感了。

  8、the situation quickly

  wore off

  , and the romping began again.───很快大家就忘记了这里的环境,又嬉闹了起来。

  9、At first it was great thrill . but the thrill soon

  wore off

  .───开始它是很哄动的,但这种情绪慢慢也就过去了.

  10、The novelty of his surroundings soon

  wore off

  .───他对环境的新奇感不久就淡薄了.

  1、tore off───撕下;扯掉

  2、worse off───恶化,情况更坏;愈加贫穷的;每况愈下的

  3、score off───驳倒;打败

  4、swore off───发誓戒除;放弃

  5、sworn off───发誓戒除;放弃

  6、work off───售出;清理,排除;渐渐地清除;冒充

  7、worn off───磨损(worn是wear的过去分词);逐渐消失(worn是wear的过去分词)

  8、worked off───售出;清理;渐渐地清除;冒充(workoff的过去式与过去分词)

  9、shore off───离岸

  2、

  wear的短语有哪些?

  wear someone/thing down

  1. (以不懈的努力)战胜(某人),克服(某事)wear something out (或 wear out)1. 穿破,用坏;耗尽,用尽磨坏楼梯地毯。wearing out the stair carpet.铅字反复使用,直到用坏为止。the type was used again and again until it wore out.

  2. (使)疲劳;(使)厌倦这样漫游一个钟头,兰帕德失去了耐性。an hour of this wandering wore out Lampards patience.wear down1. 磨损,用坏:以不断的压力或阻力使磨损或坏掉wear off1. 逐渐消失:效果逐渐减少药效渐渐消失The drug wore off.wear out1. 用坏:由于长时间或重复使用使或成为无用2. 逐渐用完或消耗

  3. 使耗尽;使疲乏

  4. &I{多用于美国南部} 痛打惩罚我要好好教训你Im going to wear you out!wear the pants 或 wear the trousers 非正式用语1. 在家中行使支配权wear thin1. 慢慢被弱化或侵独她的耐心正慢慢失去Her patience is wearing thin.2. 变得陈腐:因重复利用变得越来越不可信、不能接受或不吸引人变得陈腐的理由excuses that are wearing thin.

标签: