•
edmond
英:【ˈedmənd】美:【ˈɛdmənd】
英:
美:
n.
埃德蒙(男子名;亦作Edmund)
n.
埃特蒙德(美国城市)
1 、"I will let you know that directly I have seen M. de Villefort, whom I shall endeavor to interest in Edmonds favor───“我见到维尔福先生以后,就可以马上让你知道的,我要尽力要求他为爱德蒙说说情。
2 、"Well, well, my dear Edmond," continued the owner, "dont let me detain you───"得了,得了,我亲爱的爱德蒙,"船主又说,"我不耽搁你了。
3 、After having touched, felt, examined these treasures, Edmond rushed through the caverns like a man seized with frenzy;───他摸过,嗅过,详细察看过这些宝物以后,象一个突然发疯的人似的冲出洞外,跳到一块可以看到大海的岩石上。
4 、by Leigh Brackett ;afterword by Edmond Hamilton.───作者声明: edited and with an introd.
5 、"I love Edmond Dants," the young girl calmly replied, "and none but Edmond shall ever be my husband."───“我爱爱德蒙·唐太斯,”姑娘平静地说,“除了爱德蒙,谁也不能做我的丈夫。”
6 、then turning towards Edmond, who was walking away, "A pleasant journey," he cried.───于是他又转向那正要离去的爱德蒙大声喊到,“一路顺风!”
7 、Edmond had not heard any one speak save his jailer for four or five years; and a jailer is no man to a prisoner--he is a living door, a barrier of flesh and blood adding strength to restraints of oak and iron.───四五年来,除了狱卒以外,他再没有听到过别人讲话,而在一个犯人看来,狱卒不能算是个人,他是橡木门以外的一扇活的门,铁栅栏以外的一道血和肉的障碍物。
8 、"Thank you," said Edmond with a friendly nod,and the two lovers continued on their way,as calm and joyous as if they were the very elect of heaven.───“谢谢。”爱德蒙友好地点一下头说。于是这对情人便又平静而又欢喜地继续走他们的路去了。
9 、At this Fernand recollected her threat of dying if Edmond died, and dropped again heavily on his seat.───一看到这对眼睛,弗尔南多就想起她曾发出的威胁,便又沉重地跌回了他的座位上了。
10 、"Adieu, adieu, dearest Edmond!"───“再见了,再见了,我亲爱的爱德蒙
11 、but whether abstinence had quickened his faculties, or whether the noise was really louder than usual, Edmond raised his head and listened───可是现在,不知是因为绝食使他的感官更灵敏了呢,还是因为那声音的确比平常的响,也许是因为在那弥留之际,一切都有了新的意义,总之爱德蒙抬起头来倾听了一会儿。
12 、"Thank you," said Edmond with a friendly nod, and the two lovers continued on their way, as calm and joyous as if they were the very elect of heaven.───“谢谢。” 爱德蒙友好地点一下头说。 于是这对情人便又平静而又欢喜地继续走他们的路去了。
13 、Edmond should not have found out about the betrayal so early in the story.─── 埃德蒙不应该在故事这么早的开头 就发现所遭受的背叛
14 、"You are a careful fellow, Edmond."───“你真是一个守规矩的小伙子,爱德蒙。”
15 、Edmond Halley showed in 1705 that comets seen in 1531, 1607, and 1682 were really one comet, and he predicted its return in 1758.───1705年英国天文学家哈雷表明,1531、1607和1682年观察到的彗星其实是同一颗,并预测该彗星将在1758年回归。
16 、Adieu, Edmond, adieu, and thank you."───再会了,爱德蒙,再会了,而且谢谢你
17 、Then turning towards Edmond,who was walking away,───于是他又转向那正要离去的爱德蒙大声喊到,“一路顺风!”。
18 、Danglars and Caderousse were sent to tell Edmond that so important a person had arrived, and to tell him to hurry to receive him.───丹哥拉和卡弟洛被推派去告诉爱德蒙,如此重要的人物已莅临的消息,并嘱咐他赶快出来迎接他。
19 、"They denounced Edmond as a Bonapartist agent."───他们去告密,说爱德蒙是一个拿破仑党的专使。”
20 、Accordingly, the application will be dismissed,” Justice Edmond Blanchard wrote in the judgment.───“我发现法院是没有司法发布被寻找的保证。
21 、But, thought Edmond, how was it possible that Prince Spada should have lifted a rock of such weight into this place.───但是,丹尼斯心想,史巴达公爵怎么可能把这么重的一块石头举起,安放在这个地方。
22 、"Edmond Dants," replied the magistrate, "I arrest you in the name of the law!"───“爱德蒙·唐太斯,”警长回答说,“我以法律的名义逮捕你!”
23 、Edmond heard every word, but he understood very little of what was said.───埃德蒙多每个字都听见了,但是,他对谈话内容却不甚了然。
24 、"Then did you see him, Edmond?"───“你见到他了吗,爱德蒙?”
25 、Edmond could feel again the folds of the girls soft white gown, and see the droop of the angel-sleeves as she circled her fair arms about his neck.───埃德蒙再一次感觉到她柔软的白色睡衣的皱褶,和她环绕着他的脖子白皙的胳膊,犹如天使翅膀般下垂着的衣袖。
26 、He found Edmond lying prone, bleeding, and almost senseless.───他发现爱德蒙直挺挺地躺地那儿,身上流着血,几乎已失去了知觉。
27 、Edmond opened his eyes, complained of great pain in his knee, a feeling of heaviness in his head, and severe pains in his loins───他睁开眼直叫膝盖痛得厉害,头觉得很重,腰也痛得厉害。
28 、172 27 Brown E T, Edmond J M, Raisbeck G M, et al. Examination of───203 12李吉均,冯兆东,周尚哲.横断山冰川.北京:科学出版社
29 、François Edmond Bruwaert───卜法德(1847-?),法国人,曾任驻华外交官。
30 、Edmond is going to unleash the device at the coronation.─── 埃德蒙计划在加冕仪式上释放这个设备
31 、Edmond felt a strange dreamy feeling coming over him.───他不再感到有食欲了。
32 、"Yes, my dear father," replied Edmond, smiling at his fathers astonishment at the excessive honor paid to his son───“是的,我亲爱的父亲。”爱德蒙回答。看到父亲因自己的儿子得到别人的器重而显出惊异的神情,便笑了笑。
33 、Five sons Edmond Langley, the first Duke of York (York family)───五子埃德蒙·兰利,第一代约克公爵(约克家族)
34 、Financiere Edmond de Rothschild, the French arm of the LCF Rothschild Group headed by Baron Benjamin de Rothschild.───FinanciereEdmonddeRothschild)大约20%的股份。洛希尔银行是洛希尔男爵(BenjamindeRothschild)领导的LCFRothschildGroup的法国子公司。
35 、"Yes, yes, Edmond, that is true, but you forgot at that time a little debt to our neighbor, Caderousse.───“是的,是的,爱德蒙,一点儿不错。但你当时忘了你还欠我们邻居卡德鲁斯一笔小债。
36 、"It is the declaration of Cardinal Spada, and the will so long sought for," replied Edmond, still incredulous.───“这就是红衣主教斯帕达的声明,也就是人们找了那么久的遗嘱吗?”唐太斯问道,他心里依旧是半信半疑的。
37 、There is, however, a limit at which forbearance ceases to be a virtue.-Burke, Edmond───克制也有个限度,超过了限度就不再是美德。--伯克
38 、"Why, you see, Edmond," replied the owner, who appeared more comforted at every moment, "we are all mortal, and the old must make way for the young.───“爱德蒙,你知道,”船主说道,他显得越来越放心了,“我们都是凡人,都免不了一死,老年人终究要让位给青年人。
39 、"You persist in your incredulity, Edmond," continued Faria.───“你仍然不肯相信,爱德蒙,”法利亚继续说道。
40 、“If Edmond Dantes succeeded in making his fortune here in Marseilles some two hundred years ago, why not me today?───“如果两百年前爱德蒙.邓蒂斯能在马赛发家致富并腰缠万贯, 那我一个堂堂的中国留学生又为何不能在此发迹?
41 、At the expiration of an hour Edmond was awakened by the roar of thunder───一小时以后,爱德蒙被雷声惊醒了。
42 、"So that you have lived for three months on sixty francs," muttered Edmond.───“这么说,三个月来你就只靠六十个法朗来维持生活!”青年自言自语地说。
43 、--for I am the only culprit, Edmond, and if you owe revenge to any one, it is to me, who had not fortitude to bear your absence and my solitude."───因我是有罪的人,爱德蒙,假如你必须向人报告的话,就应该向我报复,因为我不够坚强,不能忍受寂寞和孤独。”
44 、Oh, hello Edmond, I mean, Ed. Do you know somewhere we can go Have you been waiting long?───你好,艾德蒙,哦,不,艾德,你知道有什么地方我们可以去吗?你等了很久吗?
45 、"You are a good fellow and a kind-hearted messmate," replied Edmond, "and heaven will recompense you for your generous intentions───“你是一个好人,是一个好心肠的伙伴,”爱德蒙说道。“你这样一片好心,上天会报答你的,但是我不需要任何人来陪我。
46 、Among a people general corrupt, liberty cannot long exist.--Edmond Burke, British statesma───在一个普遍腐败的民族里,自由不可能长期存在。英国政治家伯克
47 、"Alas," murmured Edmond to himself, "this is a terrible relapse!───“糟糕
48 、Prior to joining Edmond de Rothschild AM in 1995, he had worked for BNP Hong Kong and Euro Pacific Advisers - BGP Hong Kong.───在95年加入爱德蒙得洛希尔资产管理公司前,他为法国巴黎银行香港分行和欧洲及太平洋顾问-BGP香港工作过。
49 、Encouraged by this discovery, Edmond determined to assist the indefatigable laborer───在这个发现的鼓舞之下,爱德蒙决心要帮助那个不屈不挠的劳动者。
50 、Two months and a half elapsed in these trips, and Edmond had become as skilful a coaster as he had been a hardy seaman───两个半月的时间就在这种航行中过去了,爱德蒙本来就是一个刻苦耐劳的水手,现在又成了一个熟练的沿海航行者
51 、What are Yanina and its vizier to you, Edmond?───亚尼纳和它的总督与你有什么关系呢,爱德蒙?
52 、1656 Edmond Halley, English astronomer and mathematician, renowned for studies of comets, was born in London.───以研究彗星称著的英国天文学家、数学家埃德蒙·哈雷生于伦敦。
53 、"Mercds was at first in the deepest despair at the blow which deprived her of Edmond───“美塞苔丝因为爱德蒙被捕,受到了打击,最初万分绝望。
54 、"I will go directly," was Edmonds reply; and,embracing his father,and nodding to Caderousse,he left the apartment.───“我就去。”爱德蒙回答他,拥抱了一下他的父亲,挥挥手和卡德鲁斯告辞,就走出房间去了。
55 、"But the duel will not take place, Edmond, since you forgive?"───“但是,爱德蒙,既然你宽恕了他,那场决斗就不会举行了吗?”
56 、The story of
edmond
halleys comet───命运的彗星:哈雷的故事
57 、One thing only perplexed Edmond, and destroyed his theory───只有一件事与爱德蒙的推理不合,使他感到很迷惑。
58 、Poor Edmond, he was cruelly deceived───可怜的爱德蒙!
59 、He thanked Edmond for his kindness, though he must have been suffering very much at finding another room where he had hoped to find the free and open air.───他感谢爱德蒙的亲切,虽然他必须十分痛苦的去承受,他所期盼能找到自由空气的地方,其实只是另一间囚室。
60 、Two months and a half elapsed in these trips, and Edmond had become as skilful a coaster as he had been a hardy seaman;───两个半月的时间就在这种航行中过去了,爱德蒙本来就是一个刻苦耐劳的水手,现在又成了一个熟练的沿海航行者;
61 、Hi,Im new here, just came to Edmond,OK last week.Ill study for my masters in UCO.───俺终于到美国来了,爸爸妈妈说:读好书,嫁个好男人,过上好日子。舅舅说:读书是其次,拿到绿卡才是硬道理!
62 、"Ah, lips that say one thing, while the heart thinks another," murmured Edmond.───“哼!口是心非的家伙,”爱德蒙轻声说道。
63 、"Oh, hello Edmond, I mean, Ed. Do you know somewhere we can go? Have you been waiting long?"───“你好,艾德蒙,哦,不,艾德,你知道有什么地方我们可以去吗?你等了很久吗?”
64 、"Yes. Oh, my name is Edmond, but please call me Ed, most people do."───“哦,我叫艾德蒙,但是叫我艾德就行了,大家都这么叫我。”
65 、"To-morrow, my dear friend," said Edmond, desirous of not yielding to the old mans madness. I thought it was understood that we should not talk of that until to-morrow."───“明天吧,我亲爱的朋友,”爱德蒙说,他不愿顺从神甫的疯狂,“我们已说定到明天再去谈它嘛。”
66 、"What, is it you, Edmond, back again?"───“怎么!真是你回来了吗,爱德蒙?”
67 、Edmond was seized with vertigo; he cocked his gun and laid it beside him───唐太斯顿觉一阵头晕目眩,他扣上**机,把它放在身边。
68 、"Well, I believe, my dear Edmond, though I have not seen him lately."───“我相信他很好,我亲爱的爱德蒙,不过最近我没见到他。”
69 、Hey Edmond &Maria, you guys are #1??!! No wonder, same wave length. Ha Ha!!───你们都是#1??!!难怪咱们波长一样,哈哈!!
70 、Scarcely,however,had he touched Edmonds hand than he felt he had done all he could do,and rushed hastily out of the house.───刚一触到爱德蒙的手,他就觉得再也无法忍受了,于是便一下子冲出屋子去了。
71 、Never did gamester, whose whole fortune is staked on one cast of the die, experience the anguish which Edmond felt in his paroxysms of hope───即使一个以全部家财作赌注拚死一博的赌徒,其所经验过的痛苦,恐怕也不会象爱德蒙这时徘徊在希望的边缘上所感到的那样剧烈。
72 、A mournful answer awaited each of Edmonds eager inquiries as to the information Jacopo had obtained.───唐太斯急切地提出的问题得到的都是悲哀的答复。
73 、Honore at the very spot Edmond Rostand set Ragueneaus pastry shop in Cyrano de Bergerac.───你可以在塞维尼夫人的故居中阅读她的书信,如今这里已是卡纳瓦莱博物馆;
74 、"Heaven pardon me," cried Edmond, falling on his knees before his father.───“噢,上帝饶恕我吧!”爱德蒙哭着跪到了老人的面前。
75 、Well is it known that ambition can creep as well as soar.--Edmond Burke, British statesman───众所周知,胸有大志者能屈能伸。--英国政治家伯克
76 、Coretha has been getting Cs and Ds as a freshman at Edmond Memorial High in this well-to-do(4) Oklahoma City suburb.───克里莎是生活富足的俄克拉荷马郊区埃德蒙纪念高中的新生,成绩不是C就是D。
77 、"I like to hear you speak thus, and I augur well for Edmond from it."───“我很高兴听到您这样说,我相信可以从您这番话上得到爱德蒙的喜讯。”
78 、A sad look passed over Edmonds face.───一种悲伤的表情,浮现在爱德蒙的脸上。
79 、Edmond wanted to be king, so he murdered your father.─── 埃德蒙想要当国王 所以杀了你父亲
80 、"So, but according to all probability she soon will be," replied Edmond.───“是这样的,但从各方面看,她肯定会成为我妻子的。”爱德蒙回答。
81 、"So,but according to all probability she soon will be," replied Edmond.───“是这样的,但从各方面看,她将很快是。”爱德蒙回答。
82 、They sailed; Edmond was again cleaving the azure sea which had been the first horizon of his youth, and which he had so often dreamed of in prison───他们的船启航了,爱德蒙又在浅蓝色的大海上破浪前进了,大海是他的青年时代活动的天地,他在狱中曾常常梦到它。
83 、He fixed his eyes upon Edmond as if to read his thoughts.───他凝视著爱德蒙,好像要窥透他的心思似的。
小学三年级作文300字回国上小学之后
2011年9月刚开学,移民加拿大的老余和移民美国的陆太太,说起这几年带孩子回国读小学的事,感觉就像打了一场仗。就像一个围城,里面的想出去,外面的想进来。到2011年,Edmond回来读了五年小学,媛媛读了三年小学。国内的基础教育让老余和陆太太又恨又爱。无论如何,小学一毕业,他们又都要把孩子再带出去。
美国:不提倡孩子学那么多东西
2008年夏天,陆太太的女儿媛媛在美国读完了一年级,但陆太太开始觉得不满。
陆太太1986年移民美国,住在美国东部新泽西州。在这个典型的美国小镇上,亚裔家庭不多,大部分美国父母都对年幼儿女的教育没什么计划,只是放任他们玩儿,很多孩子到了一年级时才开始接触学习。
陆太太成长于严格的中式家庭教育环境中,就像被热炒的“虎妈”一样,她理所当然也希望女儿和自己接受大体相同的教育。女儿媛媛很小就开始上一个离家很远的华人私人幼儿园,媛媛在上小学前已经学了很多,并养成了一些基本的学习习惯,媛媛自己也对这种方式很喜欢,觉得每天都过得“很有意思”。
等媛媛上了一年级,问题来了。老师从26个英语字母开始教起——可是这些媛媛两岁时就会了,她甚至已经不再看图画书而改成读以字为主的故事书。媛媛已经会两位数的加减法,在陆太太的训练下,她可以一分钟做一百个1位数加减法。而美国小学里教的数字加法的进位有些“乱七八糟”。“美国的老师真的不会教数学”,陆太太说。
媛媛一下子觉得一年级的课程没有挑战性,“这个学校怎么这么没意思”,她常常这样问妈妈。媛媛渐渐变得情绪低落,上课也坐不住,老师因此就在全班同学面前批评她,更伤了她的自尊心。陆太太去找校方,**回答说:“那是你的错,你为什么要教她那么多?”
在陆太太的坚持下,校方还是给媛媛做了一个学习能力测试,结果是:依照美国小学教学大纲标准,媛媛的数学程度已达到四年级下到五年级上的水平;英语程度在三年级下的水平。陆太太希望学校能让媛媛升级,但校方说,媛媛的确属于Gifted(天分高),但是我们不提倡让孩子在小时候学那么多东西,所以我们不同意让她跳级。
这让陆太太很气愤和无奈。陆太太对美国小学的不满还有很多,比如,国内的小学老师会规范小学生握笔、坐姿,但美国老师明确告诉陆太太:我们不管这个,小孩自由就好。但在陆太太看来,这造成了很多美国孩子的字“难看得要死”。更糟的是,在美国,家长不能问孩子的成绩,因为这属于隐私。陆太太并不是想通过成绩来管制女儿,但还是想知道女儿的具体学习情况。
陆太太认为,良好的基础教育能使孩子受益终身。因此,夫妻俩商量后决定:陆太太辞掉工作,带媛媛回到上海老家,边做志愿者,边带孩子上小学。
家长:不希望孩子只剩一张华人面孔
陆太太决定让女儿回国读小学,还基于一个重要考虑:学中文。
陆太太移民到美国后虽然没在华人圈里生活和工作,但一直保持着中国情结:我从哪里来,语言从哪里来。“我总觉得我们要有根——我的孩子要有中国根。”
老余和夫人坚持让Edmond回国上小学,也是这个原因。
老余的大女儿是六年级毕业去的加拿大,中文基本保留了下来。但大多数不到十岁就移民的孩子,中文很快就忘记了。每次在聚会上,老余和夫人发现,从香港、台湾、东南亚移民去加拿大的华裔,不会中文的个个都想学。“三十岁左右的年轻人也很想学中文,但是已经很难了。”
Edmond出生在加拿大,六岁了,不会说中文,搞不清楚外婆是谁,他理不清中国的亲戚关系。在老余看来,Edmond面临着两种选择,要么做根“黄香蕉”,要么“全盘西化,把中国忘了”。但老余不愿意接受第二种选择,“总不能一个种族最重要的东西没有了,掏空了,只剩一张华人的面孔。”
当然,中国经济的增长也使他们更坚定了回国的决心。加拿大几乎所有银行都有中文部,如果Edmond能学好中文,未来在职场也会多个选择。因此,老余把Edmond放在了北京市西城区一个地道的北京本地小学,希望孩子能跟大家学“纯粹的中文”。
在成就感与挫折感之间
为了接受正规的中式基础教育,陆太太没有选择使用西式教育的国际学校,而是选了上海一所实验小学,学校对传统的教育方法做了改进,但也保留了传统教育的一些精华。
学校里的教育和陆太太想的一样,从握笔、坐姿等细节开始对孩子的习惯进行规范。媛媛在美国时已经算写字写得漂亮的孩子,回国后,老师还是说她写的“8”字一定要纠正,如果8、6写不好,数字就会出问题。陆太太觉得这正是她希望女儿学习的东西。“我们中国的教育有很多好的地方,并不是说国外都是好的。”
媛媛的作业不多,一般在学校做一部分,回家做一部分。“老师规定回家作业必须在半个小时内做完,最多四十五分钟。”而且老师要求如果到了规定的时间作业还做不完,家长也要让孩子停下来。每次做完功课,媛媛都觉得很有成就感。
成就感还源自其他方面。媛媛成了学校的小主持人,学校也利用她流利标准的美式英语,录英语朗读带领同学们跟读,媛媛也经常帮助同学练习口语。为了适应媛媛的学习进度,校方在媛媛的课程上也主动地做了些调整,她跟一年级上语文,数学跟二年级上,英语则上四年级的课。
Edmond却没这么幸运。
进小学的第一天,因为完全听不懂老师说的中文,Edmond哭个不停。一个心理课老师过来安慰他:“你怎么哭啊,你是男子汉!”可是没有用,Edmond也不懂“男子汉”是什么意思,没人这样跟他说过话。
在加拿大,小孩子上课不用规规矩矩地坐着,Edmond也没见过一排排桌椅的教室,因此,最初回国的时候,坐在第一排的Edmond常常上着课就走到讲台上去溜达一圈儿。
尽管如此,一年级还算顺利地过去了,期末考试,Edmond还拿了全班第一。
“每一个孩子都是九死一生”
但几年之后,老余承认,他最初低估了国内的应试教育,直到亲身经历后,才明白,这套机制究竟是怎样的。
妙手仁心3里杀死小杰和FRANCES男友EDMOND的是谁
谭勇明(Edmond)-唐文龙饰