•
better safe than sorry
英:
美:
常用释义:
有备无患
小心不出大错;宁可事先谨慎有余,不要事后追悔莫及
1、There are a few other ivy types that look similar to poison ivy. They are not poisonous, yet it is
better safe than sorry
.───有一些其他的藤类看起来很像毒藤,虽然它们没有毒,但是安全第一,总比将来后悔要好。
2、I know. Better safe than sorry, as they say.───我知道。就像人们说的,防患于未然。
3、Its a pain, I know, but youre
better safe than sorry
in a situation like this.───这很麻烦,但我觉得比起以后后悔你最好还是采取安全的方法。
4、If Federal Reserve policy makers had a motto, it would be
better safe than sorry
. ───假如美国联邦储备委员会(FederalReserve)决策人士有个座右铭的话,它会是“宁可事先谨慎有余,不要事后追悔莫及”。
5、Drivers are warned that road conditions could be dangerous so, if your journey isnt really necessary, stay at home;
better safe than sorry
.───司机收到警告,路况可能危机四伏,所以如果你的行程半不是非去不可,就留在家里吧,保险一点总比遗憾好。
6、In most cases the release form is a standard boilerplate item presents no problems, but when it comes to legalese,
better safe than sorry
.───大多数情况下,你收到的都是标准格式的信件,内容也不会有什么问题。不过这牵扯到法律问题,还是小心为上。
7、Better safe than sorry. You know you can never take it out after you eat it.───小心要比遗憾强。你知道你吃到肚子里的东西是挖不出来的。
8、Dont be afraid to have this checked by a doctor –
better safe than sorry
!───别怕把这个让医生检查一下–以免吃后悔药!
9、safe than sorry.───安全胜过遗憾。
1、better off than───比……好
2、know better than───懂道理,有头脑,不会上当;很懂得(而不至于);明白事理而不至于…
3、know better than sb───比某人更了解
4、know better than to───还不至于;还没笨到
5、better late than never───亡羊补牢;迟做比不做好;迟做比不做好; 亡羊补牢
6、better than───比…更好;超过;多于;好于…
7、much better than───比…好得多,胜过; 强得多
8、better than good───总比好强
9、no better than───几乎等于;实际上和…一样;adv.几乎等于; 倒不如
楼上答的很好,补一个没有的。
An apple a day, Doctor away。
每天一个大苹果。医生不要来找我。