石榴的英文(pomegranates中文翻译、pomegranates是什么意思、发音、用法及例

日期: 栏目:知识类 浏览:

  内容导航:

  1、

  pomegranates

  2、

  王尔德童话自私的巨人内容介绍50字?

  1、

  pomegranates

  英:

  美:

  常用释义:

  石榴

  n.【园艺】石榴(pomegranate的复数形式)

  pomegranate juice───石榴汁

  1、So the king issued a proclamation for all marriageable girls to come to the garden, under pain of death, to try to pick the

  pomegranates

  .───国王立即派人贴出布告,让每个待嫁的姑娘都到王宫花园来试着摘石榴,违令者斩首。

  2、As soon as they took her to the tree, the branches bent down and placed the

  pomegranates

  right in her hands.───她刚被送到树旁,树枝就垂下来,把石榴果送到她的手上。

  3、He made chains like a necklace and put them on the tops of the pillars, and he made a hundred

  pomegranates

  and put them on the chains.───又照圣所内链子的样式做链子,安在柱顶上;又做一百石榴,安在链子上。

  4、The bells and

  pomegranates

  alternated around the hem of the robe to be worn for ministering, as the Lord commanded Moses.───一个铃铛一个石榴,一个铃铛一个石榴,在袍子周围底边上,用以供职,是照耶和华所吩咐摩西的。

  5、Pomegranates, coffee, and even chocolate contain antioxidants.───石榴、咖啡、甚至是巧克力中都含有抗氧化剂。

  6、The bride is expected to throw

  pomegranates

  at the door.───新娘会把石榴仍在这扇门上。

  7、He also made a hundred

  pomegranates

  and attached them to the chains.───又作一百石榴,安在链子上。

  8、It has no grain or figs, grapevines or

  pomegranates

  . And there is no water to drink!───这地方不好撒种,也没有无花果树,葡萄树,石榴树,又没有水喝!

  9、Make

  pomegranates

  of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them.───袍子周围底边上要用蓝色,紫色,朱红色线作石榴。在袍子周围的石榴中间要有金铃铛。

  1、produce graduates───培养毕业生

  2、pomegranate───n.石榴

  3、cognates───adj.【地质】同源的;同类的;n.同族;同根词

  4、aggravates───vt.加重;使恶化;激怒

  5、alternates───n.接替人;候补者(alternate的复数形式);v.交替;轮流(alternate的第三人称单数形式)

  6、bombinates───vi.发嗡嗡声

  7、peregrinates───vt.游历;漫游;旅行;vi.徒步旅行

  8、homogenates───n.【生化】匀浆,均浆

  9、postgraduates───研究生;研究生阶段的

  2、

  王尔德童话自私的巨人内容介绍50字?

  王尔德著作的童话集共2部: 《快乐王子和其他故事》(The Happy Prince and Other Tales,1888年) 包括《快乐王子》、《夜莺和玫瑰》、《自私的巨人》、《忠诚的朋友》和《神奇的火箭》共5个故事。

  《石榴屋》(A House of Pomegranates,1891年) 包括《少年国王》、《小公主的生日》、《渔夫和他的灵魂》和《星孩》4部童话。王尔德的童话可以有不同的解读领悟,所以受到孩童和大人的双重喜爱:孩子们可以从节选的段落中看出天真、引导纯良、和美好,而成年人们因为有了社会的洗刷,于是能够在如孩子般为这真善美而感动的同时,更会因为体会到美丽童话背后真正凄婉唯美的实质而落泪。“真正美的东西都是让人忧伤的。”作者在给自己的儿子讲《自私的巨人》时落泪而后所说。这可以看作我们旁人对于其创作的理念的一次窥探。

标签: